-
1 отградуированный в километрах
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отградуированный в километрах
-
2 мы находимся в 50-ти километрах от Сочи
General subject: we are 50 kilometer from SochiУниверсальный русско-английский словарь > мы находимся в 50-ти километрах от Сочи
-
3 оплачиваемый пробег в тонно-километрах
Business: ton-kilometre chargedУниверсальный русско-английский словарь > оплачиваемый пробег в тонно-километрах
-
4 отградуированный в километрах
Универсальный русско-английский словарь > отградуированный в километрах
-
5 посёлок в нескольких километрах от большой дороги
General subject: a village some kilometers off the main roadУниверсальный русско-английский словарь > посёлок в нескольких километрах от большой дороги
-
6 пробег в километрах
1) General subject: kilometrage2) Automobile industry: kilometerageУниверсальный русско-английский словарь > пробег в километрах
-
7 расстояние в километрах
1) Business: kilometric distance2) SAP.fin. distance in kilometers, distance in miles/kilometersУниверсальный русско-английский словарь > расстояние в километрах
-
8 пробег в километрах
Русско-английский автомобильный словарь > пробег в километрах
-
9 расстояние в километрах
Русско-английский словарь по экономии > расстояние в километрах
-
10 грузооборот в тонно-километрах
Русско-английский морской словарь > грузооборот в тонно-километрах
-
11 пробег в километрах
Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > пробег в километрах
-
12 налет в пассажиро-километрах
Русско-английский авиационный словарь > налет в пассажиро-километрах
-
13 в семидесяти километрах
(от) seventy kilometres (from)Русско-английский словарь по общей лексике > в семидесяти километрах
-
14 в семидесяти километрах
Русско-английский синонимический словарь > в семидесяти километрах
-
15 грузооборот в тонно-километрах
Русско-английский военно-политический словарь > грузооборот в тонно-километрах
-
16 налет в пассажиро-километрах
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > налет в пассажиро-километрах
-
17 Княжество Силенд
General subject: Principality of Sealand (Самопровозглашённое микрогосударство, расположенное на морской платформе в Северном море в 10 километрах от побережья Великобритании.) -
18 грузоёмкость ВВП
Transport: freight transportation intensity (показывает, каким количеством транспортной работы в тонно-километрах достигается прирост добавленной стоимости в один доллар или рубль) -
19 Т-7
(И) ТАК И ЗТАК (ЗДАК) (И) ТАК И ТАК all coll AdvP these forms only fixed WO1. ( adv or predic (subj: human) (to do or try to do sth.) in various waysthis way and thatin all different ways first one way, then another (in limited contexts) (try (do)) everything (one can)).(Расплюев:) Как взял он (Кречинский) это дело себе в голову, как взял он дело, кинул так и этак... (Сухово-Кобылин 2). (R.:) As soon as the idea came to his (Krechinsky's) mind, he turned it over this way and that... (2b).Принц Ольден-бургский так и эдак его (нашего представителя) уламывал, но ничего не получилось (Искандер 4). Prince Oldenburgsky tried to talk him (our spokesman) into it, first one way, then another, but he got nowhere (4a).Чем, скажите мне, выводить пятна с одежды? Я пробовал и так и эдак... (Булгаков 12). Will somebody please tell me how to get stains out of clothes? I tried everything (12a).2.advregardless of (what one does, how events develop etc): anywayanyhow in any case (event) at any rate one way or another (when there are only two possible outcomes, options etc) either way.Невероятно, но факт - проспали! Придётся теперь ехать в Ленинград, сдавать билеты... Впрочем, самому ему, как Лёва тут же рассудил, это только на руку: ведь, так и так, он не мог бы поехать... (Битов 2). Incredible, but a fact-they had overslept! Now they would have to go to Leningrad and turn in their tickets....Then again, as Lyova decided on the spot, this was just as well for him personally: he couldn't go anyway, of course... (2a).«Вот что, ребятишки... ломать (дом) так и так придётся: противопожарная безопасность» (Максимов 3). "Well, boys, here it is. You'll have to pull some of it (the house) down in any case. Fire regulations" (3a).Вечером со сватами приду, - объявил Егорша. -...Чего тут канитель разводить? Ты войди в моё положение. Мне так и этак жениться надо» (Абрамов 1). "This evening I'm coming over with the matchmakers," announced Egorsha.... "Why drag it out? Put yourself in my position. One way or another I'm going to have to get married" (1a).Хотя мельница была в трёх километрах от деревни на дне ущелья, он (Кунта) не чувствовал большой разницы - что самому тащить (кукурузу), что с осликом топать. И так и так идти (Искандер 4). Although the mill was three kilometers from the village at the bottom of a ravine, he (Kunta) did not see much difference - lug it (his corn) himself, tramp beside a donkey, either way he would have to walk (4a). -
20 и так и так
[AdvP; these forms only; fixed WO]=====1. [adv or predic (subj: human)]⇒ (to do or try to do sth.) in various ways:- first one way, then another;- [in limited contexts](try <do>) everything (one can).♦ [Расплюев:] Как взял он [Кречинский] это дело себе в голову, как взял он дело, кинул так и этак... (Сухово-Кобылин 2). [R.:] As soon as the idea came to his [Krechinsky's] mind, he turned it over this way and that... (2b).♦ Принц Ольденбургский так и эдак его [нашего представителя] уламывал, но ничего не получилось (Искандер 4). Prince Oldenburgsky tried to talk him [our spokesman] into it, first one way, then another, but he got nowhere (4a).♦ Чем, скажите мне, выводить пятна с одежды? Я пробовал и так и эдак... (Булгаков 12). Will somebody please tell me how to get stains out of clothes? I tried everything (12a).2. [adv]⇒ regardless of (what one does, how events develop etc):- anyway;- anyhow;- at any rate;- [when there are only two possible outcomes, options etc] either way.♦ Невероятно, но факт - проспали! Придётся теперь ехать в Ленинград, сдавать билеты... Впрочем, самому ему, как Лёва тут же рассудил, это только на руку: ведь, так и так, он не мог бы поехать... (Битов 2). Incredible, but a fact-they had overslept! Now they would have to go to Leningrad and turn in their tickets....Then again, as Lyova decided on the spot, this was just as well for him personally: he couldn't go anyway, of course... (2a).♦ "Вот что, ребятишки... ломать [ дом] так и так придётся: противопожарная безопасность" (Максимов 3). "Well, boys, here it is. You'll have to pull some of it [the house] down in any case. Fire regulations" (3a).♦ "Вечером со сватами приду, - объявил Егорша. -...Чего тут канитель разводить? Ты войди в моё положение. Мне так и этак жениться надо" (Абрамов 1). 'This evening I'm coming over with the matchmakers," announced Egorsha.... "Why drag it out? Put yourself in my position. One way or another I'm going to have to get married" (1a).♦ Хотя мельница была в трёх километрах от деревни на дне ущелья, он [Кунта] не чувствовал большой разницы - что самому тащить [кукурузу], что с осликом топать. И так и так идти (Искандер 4). Although the mill was three kilometers from the village at the bottom of a ravine, he [Kunta] did not see much difference - lug it [his corn] himself, tramp beside a donkey, either way he would have to walk (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > и так и так
См. также в других словарях:
Крупные землетрясения в мире в 2004-2014 годах — 2014 15 ноября объявлено предупреждение об угрозе локального цунами на севере Индонезии после двух землетрясений магнитудой 7,3 по используемой в этой стране шкале Рихтера. 7 ноября произошло землетрясение магнитудой 6,9 у берегов Папуа Новой… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Крупные землетрясения в мире в 2013-2015 годах — 2015 25 апреля в Непале произошло землетрясение магнитудой 7,9. Эпицентр землетрясения располагался в 82 километрах к северо западу от Катманду. Очаг землетрясения залегал на глубине 15 километров. В результате землетрясения погибли 758 человек в … Энциклопедия ньюсмейкеров
Крупные землетрясения в мире в 2004-2012 годах — 2012 21 марта землетрясение магнитудой 7,6 произошло в районе курортного города Акапулько в штате Герреро на тихоокеанском побережье Мексики. Подземные толчки были зафиксированы 12.02 по местному времени (21.02 мск). Очаг землетрясения залегал на … Энциклопедия ньюсмейкеров
Крупные землетрясения в мире в 2012-2013 годах — 2013 25 февраля в Японии произошло землетрясение магнитудой 6,2, его эпицентр находился в префектуре Тотиги севернее Токио. В японской столице в течение 30 секунд раскачивались здания. О жертвах или разрушениях не сообщалось. Предупреждения об… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Крупные землетрясения в мире в 2011-2012 годах — 2012 29 мая землетрясение магнитудой 5,8 произошло на севере Италии. Эпицентр землетрясения залегал на глубине 10 километров и находился в области Эмилия Романья в провинции Модена наиболее пострадавшей от сильного землетрясения 20 мая здесь… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Крупные землетрясения в мире в 2013-2014 годах — 2014 В ночь на 2 апреля у тихоокеанского побережья Чили произошло землетрясение магнитудой 8,2. Его эпицентр находился в Тихом океане в 83 километрах к северо западу от чилийского города Икике с населением свыше 220 тысяч жителей. Очаг… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Линия связи «Север» — Тропосферная радиорелейная линия связи «Север» (ТРРЛ «Север») бывшая советская система линий связи, созданная для обеспечения связью отдалённых регионов страны. Линия имела протяжённость 13 200 километров и состояла из 46 тропосферных… … Википедия
Крупные землетрясения в мире в 2010-2011 гг — 23 октября на юго востоке Турции в провинции Ван произошло землетрясение магнитудой 6,6. В результате землетрясения есть разрушения. В провинции также отмечены сбои в электроснабжении и телефонной связи. Землетрясение ощущалось во многих районах… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Крупные землетрясения в мире в 2015 году — 26 октября землетрясение магнитудой 7,5 произошло в Афганистане. Очаг землетрясения залегал на глубине 212,5 километра в 45 километрах к юго западу от города Жарм. Подземные толчки ощущались в соседних Пакистане, Индии, Киргизии, Таджикистане,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Крупные землетрясения, произошедшие в мире в 2013 году — 15 октября в центральной части Филиппин произошло крупное землетрясение. Его эпицентр находился в двух километрах к югу от города Кармен в провинции Бохоль, очаг залегал на глубине 33 километра. После первого толчка магнитудой 7,2 было… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Самые сильные землетрясения в мире в 2004-2011 годах — 2011 17 сентября сейсмологи зарегистрировали четыре подземных толчка в районе Курильских островов, магнитуда самого сильного составила 7,1. Оно произошло в 460 километрах к юго востоку от города Южно Курильск (остров Кунашир). Эпицентры… … Энциклопедия ньюсмейкеров